domenica 24 novembre 2013

Sunday garden

Plant hardy and easy to grow, Althea brings with it the suggestion of the old country gardens.
It makes me feel a great serenity. What do you think?

Pianta rustica e facile da coltivare, l'Althea porta con sè la suggestione 
dei vecchi giardini di campagna.
Non so a voi, ma a me mette una gran serenità. Che ne dite?


(source here)

Happy sunday darling friends!
Buona domenica cari amici!


For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI

giovedì 21 novembre 2013

My Chocolate cake recipe (without butter)

 When friends brought us chocolate cake to celebrate the birth of Ca'Vermiglia 
(you can see it HERE)
it lasted a blink.
So, needless to say, I got to give the recipe, which I tried immediately, with a good helper ...


Quando gli amici ci hanno portato la torta di cioccolato per festeggiare la nascita di Ca'Vermiglia (la potete vedere QUI
è durata un batter di ciglia.
E così neanche a dirlo mi sono fatta dare la ricetta, che ho provato subito, con un valido aiutante...



250 gr sugar
250 gr flour
3 eggs
130 g seed oil (about 1 cup of yogurt)
130 grams of water
1 packet of yeast
30 grams of bitter cocoa powder
30 grams of sweetened cocoa powder



250 gr zucchero
250 gr farina
3 uova
130 gr olio di semi (1 bicchierino da yogurt circa)
130 gr di acqua
1 bustina di lievito
30 gr di cacao in polvere amaro
30 gr di cacao in polvere zuccherato







Beat the eggs with the sugar until frothy.
Add the oil and the water.
Mix all the dry ingredients and add them to the mixture quickly.
Cover with baking paper a baking tin about 25 cm in diameter, and bake at 180 degrees for 35-40 minutes in preheated oven.

Decorate with icing sugar.

 Battere le uova con lo zucchero fino ad ottenere un composto spumoso.
Aggiungere l'olio e l'acqua.
Mescolare tutti gli ingredienti secchi ed unirli velocemente al composto.
Foderare con la carta forno una tortiera di circa 25 cm di diametro e cuocere in forno prerscaldato a 180° per 35-40 minuti.

Decorare con zucchero a velo.



But how? Already over?!
Ma come? Già finita?!


 

martedì 19 novembre 2013

Decoration Projects


It's in these gray days of mid-November that I feel the urge to color. 
Even a touch of red (OMG, what I'm saying?) is fine, especially if it is nature that gives it.

 E' in giornate grigie come queste di metà novembre che mi vien la voglia di colore. Anche un tocco di rosso (mamma mia cosa sto dicendo?) va bene, specialmente se è la natura che ce lo regala.




 
I love wild roses, and taste their sour berries, full of vitamin C that nature, providentially gives us just when we need it most.
 Amo le rose canine, e gusto le loro bacche asprigne, cariche di vitamina C che la natura, provvidenzialmente ci dona proprio quando più ne abbiamo bisogno.

 

A nice walk in the woods, and I came back with some gifts, berries, pine cones, moss growing on the concrete at the sides of the road... 
 Una bella passeggiata nel bosco, e sono tornata con alcuni doni, bacche, pigne, muschio che cresceva sul cemento ai lati della strada...

 

 I will make a beautiful composition, I promise to myself ...
 Farò una bella composizione, prometto a me stessa...



 
 But is there something more beautiful than bread and berries?
Ma c'è qualcosa di più bello del pane e delle bacche?

 Good week dear friends!
Buon inizio settimana cari amici!



linked to:
cedarhillfarmhouse

 

domenica 17 novembre 2013

Sunday Garden


A week has passed, almost without I realize that.
In the meanwhile at home we finished some interesting projects, which I'll show you soon.

E' passata una settimana senza che quasi me ne accorgessi.
Nel frattempo a casa abbiamo terminato alcuni progetti interessanti, che vi farò vedere prestissimo.



(source here)
 
Today I share with you this summer image, which gives me so much peace.
Happy Sunday dear friends!

Oggi condivido con voi questa immagine estiva, che mi mette tanta pace.
Buona domenica cari amici!



For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI

domenica 10 novembre 2013

Sunday Garden

 A blaze of beauty where the wonderful climbing rose is the host, but also many other plants,  
generous and easy, to remember if you try to create a corner like this

 Un tripudio di bellezza dove la meravigliosa rosa rampicante la fa da padrona, ma anche tante altre piante facili e generose da ricordare se vogliamo provare a creare un angolo simile


 (source here)

Erigeron karvinskianus are the white daisies - herbaceous perennial re-flowering from spring to autumn. Few examples will colonize the garden!
 
Aquilegia are beautiful yellow flowers in the foreground - other herbaceous perennial very easy and very scenic, especially in the high version.

Erigeron Karvinskianus sono le bianche margheritine - erbacea perenne rifiorente da primavera ad autunno. Pochi esemplari vi colonizzeranno il giardino!

Aquilegia sono i bellissimi fiori gialli in primo piano - altra erbacea perenne molto facile e di grande effetto, soprattutto nella sua versione alta.


For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI

sabato 2 novembre 2013

Green Tomatoes Marmalade Recipe

Slowly that autumn light, all-embracing and heats, is going down
The
weakling sun makes no more mature and juicy red tomatoes, which remain green and more tender.
And there is a bright side: you can make a delicious jam!

Piano piano sta calando quella luce d'autunno che tutto abbraccia e riscalda.
Il sole ormai deboluccio non fa più maturare pomodori rossi e succosi, che restano verdi e più teneri.
E c'è un lato positivo: se ne può fare una buonissima marmellata.



Here's my recipe:

1 kg of green tomatoes
700 grams of sugar
2 lemons

Wash the tomatoes, dry and  and slice thinly.
Put a layer in a bowl, sprinkle with sugar, and continue alternating layers.
Cover with a dish and let sit for 24 hours.

 Ecco la mia ricetta:

1 kg di pomodori verdi
700 gr di zucchero
2 limoni
 Lavate accuratamente i pomodori asciugateli ed affettateli sottilmente.
In una terrina metterne uno strato, cospargere con dello zucchero, e continuare ad alternare gli strati fino ad esaurire gli ingredienti. 
Coprite con un piatto e lasciate riposare per 24 ore.





Put the mixture into a saucepan, add juice and lemon zest and cook slowly 
for a couple of hours, stirring occasionally.
Once the jam has reached the right consistency, potted in pots previously sterilized in an oven at 100 °, close and
turn upside down the jars until they have cooled.

 Mettete il composto in una casseruola, unite succo e scorza grattugiata del limone e cuocete piano per un paio di ore, mescolando di tanto in tanto.
Una volta che la marmellata ha raggiunto la giusta densità, invasate in vasi precedentemente sterilizzati in forno a 100°, chiudete e capovolgete i vasetti finchè si sono raffreddati.



This jam is also delicious with seasoned cheeses.
A noi piace moltissimo anche con i formaggi stagionati.

You can find more easy and tasty recipes on my Pinterest HERE
Potete trovare altre ricette semplici e gustose sul mio Pinterest QUI

Linked to:
Romantichome

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...