lunedì 27 febbraio 2012

Trash to Treasure: Our new Sofa


Some month ago we found a sofa down in the street
Nobody was interested to him
But we saw some hidden beauty, in its gratious shape
and took it home with us.

Qualche mese fa abbiamo trovato un vecchio divano in strada
Nessuno era interessato a prenderselo
Ma noi abbiamo visto qualche bellezza nascosta, nella sua linea graziosa
e ce lo siamo portato a casa.










In the last snowy days hubby had some time
to work for its "rehab"

Nei nevosi giorni scorsi il maritino ha avuto
 un po' di tempo per "riabilitarlo"




He sandes and sanded and sanded
paint, paint and white paint again

Ha cartavetrato e cartavetrato e cartavetrato
dipinto dipinto e ancora dipinto di bianco 






Than cover the old upholstery with a new one
 Poi ha ricoperto la vecchia tappezzeria con una stoffa nuova





 He saved also the old brassware nails
and put them on again in the edges
 
Ha anche recperato i vecchi chiodi di ottone
  e li ha rimessi lungo i contorni






  Some sand here and there, some wax...
Una passata di cartavetrata qua e là, un po' di cera neutra...



And an old sofa turned from trash to a real treasure:
a fresh new look ... and a new life!

Ed un vecchio sofà si è trasformato da  rifiuto a tesoro:
un aspetto nuovo e fresco... e una nuova vita!



Hmmmm... Now I have to think where to place it...
 Hmmmm... Ora però devo pensare a dove collocarlo...

 
 (all photos by me)


Have a good day my darling friends!
Buona giornata, cari amici!



domenica 26 febbraio 2012

Sunday Garden


A dreamy beauty!
Di una bellezza strepitosa!


(Barnsley House Gardens- Mark Bolton  Photographer)


Have a good sunday, darling friends!
Buona domenica cari amici!

 

martedì 21 febbraio 2012

Kusudama Flowers Tutorial



Last days here in my town have been so snowy
The right weather to do some indoor activity

Gli scorsi giorni nella mia città è caduta così tanta neve
Il clima giusto per le attività casalinghe






The first time I saw these flowers I immediately was fascinated
So I looked for a tutorial and I tried to create some Kusudama Flower
They are easy, even if it doesn't seem so!

La prima volta che ho visto questi fiori ne sono subito rimasta affascinata
Così ho cercato un tutorial ed ho cercato di creare qualche fiore Kusudama
Sono facili, anche se in effetti non sembra!





The only thing you need are: paper (the one you prefere. I ove old books pages), scissors and hot glue.
And some patience...
I show you my own tutorial:

Le sole cose di cui avete bisogno sono carta, forbici e colla a caldo.
Ah, ed un po' di pazienza, naturalmente...
Vi mostro il mio tutorial:






 

piegate le puntine verso l'interno


e piegate nuovamente a metà ciascuna aletta


una strisciolina di colla a caldo nella parte esterna della piega e unite i due lati
otterrete così il primo cono

 
che unito agli altri vi darà il fiore



My little winter garden
Il mio piccolo giardino d'inverno






Have a good day my darling friends!
Buona giornata, cari amici!




domenica 19 febbraio 2012

Sunday Garden #1


It's quite difficult gardening here in Italy
if you like mixed border like English ones.

E' piuttosto difficile fare giardinaggio in Italia
se si amano le bordure miste all'inglese.

We must fight against -15/+40 °C
and there are not so many plants appreciating
so extreme conditions.

Dobbiamo combattere contro temperature che vanno dai -15 ai +40 gradi
e non ci sono molte piante che apprezzino
condizioni così estreme.

Nevertheless...
Here's a little example of what we can realize
only by choosing the right plants:
fibrous, hard, resistent also to dryness and burning sun
and to these day's chill

Eppure...
Ecco un piccolo (si fa per dire) esempio di quel che si può realizzare
solo scegliendo le piante giuste:
fibrose, forti, resistenti anche alla siccità ed al sole cocente
ed al gelo di questi giorni



(photo by Elke Borkowski)

(If somebody desire to know something more about these plants you can ask me.
Se volete saperne di più su queste piante potete chiedermi.)

Have a good sunday, darling friends!
Buona domenica cari amici!

 

venerdì 17 febbraio 2012

Heart's Places


Sometimes it happens to me
to hit on places I've always known

Alcune volte mi capita di incontrare posti
che ho sempre conosciuto









 They are the heart places
Sono i posti del cuore





those where I've the sensation I'me at home
quelli dove ho la sensazione di essere a casa





may be some detail
may be a familiar light

magari per un dettaglio
o per una luce familiare





or warmth they make me feel
o il calore che mi fanno sentire


 (Photos via e-mag decor)


Have a good day my darling friends!
Buona giornata, cari amici!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...