When few months ago Mari and Cinzia asked me to photograph my home I was surprised
and honored at the same time.
I remember with great pleasure their visit this spring
and how much fun we had taking pictures and set up for the occasion.
Quando Mari e Cinzia qualche mese fa mi hanno chiesto di fotografare la mia casa
ne sono rimasta stupita e onorata allo stesso tempo.
Ricordo con grande piacere la loro visita questa primavera
e quanto ci siamo divertite a fotografare ed allestire per l'occasione.
That was the opportunity to meet two simple and pleasant persons, as well as talented blogger.
A stream of chatter, as it only happens between people who share the same passions
Fu quella l'occasione di incontrare due persone semplici e piacevoli, nonchè blogger di talento.
Un fiume di chiacchiere, come capita solo tra persone che condividono le stesse passioni
The other Sunday I went to Formigine where Cinzia was keeping my copy
of their beautiful book "The Magic of White".
It was a great thrill for me to flip through the pages
and see some pictures were really my home, MY OWN!
L'altra domenica sono andata a Formigine dove Cinzia teneva in serbo la mia copia
del loro bellissimo libro "La Magia del Bianco".
E' stata una grandissima emozione per me sfogliare le pagine
e vedere che alcune immagini erano davvero casa mia, proprio LA MIA!
The book is full of beautiful pictures of houses as much beautiful,
it's written with skill and clarity
and really worth to be browsed and tasted slowly
Il libro è pieno di foto bellissime di case altrettanto splendide,
è scritto con competenza e chiarezza
e vale davvero la pena di essere sfogliato e gustato con calma
There is also a part where you will find practical tips such as how to paint shabby furniture and make a little anonymous, or create your own chalk paint ideas for decorating your home.
Surely it will become a best seller, as it deserves to be!
C'è anche una parte dove potrete trovare suggerimenti pratici ad esempio su come pitturare e rendere shabby mobili un po' anonimi, creare la vostra chalk paint o spunti per decorare la vostra casa.
Sono certa che diventerà un best seller, come merita!
For information on how to buy it
you can click on the book in my sidebar at the top right
or visit the blog of Cinzia or Mari
Per informazioni su come acquistarlo
potete cliccare sull'immagine del libro nella mia sidebar in alto a destra
oppure visitare il blog di Cinzia o Mari
Cinzia was in Formigine for her courses at the store Art Maison.
It's worth a stop if you go over there!
Among the many wonders Art Maison exposes the beautiful objects
Cinzia si trovava a Formigine perchè teneva dei corsi presso il negozio Art Maison.
Vale la pena di fermarsi se passate da quelle parti!
Tra le tante meraviglie Art Maison espone i bellissimi oggetti
Of course I could not resist!
and some of those small wonders have come home with me
Naturalmente non ho potuto resistere!
e alcune di quelle piccole meraviglie sono venute a casa con me
I especially love the delicacy of lace sewn by hand by Nicole,
combined with rough dark iron bent at art by Stefano,
and the refined simplicity of Nicole's creations
Amo specialmente la delicatezza dei pizzi cuciti a mano da Nicole,
uniti al ruvido ferro scuro piegato ad arte da Stefano
così come la raffinata semplicità delle creazioni di Nicole
I confess that I was thinking of making gifts for next Christmas, but I think I have to buy something else, perhaps with a visit to Valdirose ...
Confesso che pensavo di farne dei doni per il prossimo Natale, ma credo che dovrò comprare qualcos'altro, magari facendo una visita al Valdirose...
Have a nice day darling friends!
Buona giornata cari amici!