sabato 22 gennaio 2011

Roses in My Home

♥ I love roses ♥
I ADORE roses, have I ever told you yet?
Today I'll make a little tour of my home's roses.

Until now I've never realized how many they are!

Amo le rose
Adoro le rose, ve l'ho mai detto?
Oggi farò un piccolo tour delle rose nella mia casa
Non mi ero mai accorta che fossero così tante!


 
Of course I like the romantic allure they add to the house, but I think rose are much more than that.
Rose are like a kind of philosophy: you can watch it, smell or touch, and in any case feel peaceful.

A rose means perfection at all ... even when its petals start to fall down.
The beauty of perfection, the beauty of imperfection...

Naturalmente amo l'atmosfera romantica che donano alla casa,
ma penso che le rose siano molto più di questo.
La rosa è una sorta di filosofia: la puoi guardare, annusare, toccare, e in ogni caso sentire la pace.

Una rosa significa perfezione e basta ... anche quando i suoi petali cominciano a cadere.
La bellezza della perfezione, la bellezza dell'imperfezione...

Here in my living room
Nel mio salotto



In my kitchen
My unfailing tissue paper rose: they're so lovely! 

Nella cucina
Le mie immancabili rose di cartavelina: sono così carine!

Have a cup of tea



I've decorated this little breadboard with decoupage technique, with a paper napkin.
It's quite easy and very nice effect

Ho decorato questo piccolo tagliere con la tecnica del decoupage, con fazzolettini di carta.
E' molto semplice da realizzare e può dare risultati davvero carini


In my sweet daughter bedroom
Nella cameretta della mia amata figlia


I recently sewed these big coushions covers with the rest of an Ikea fabric I bought many years ago
(don't know why they don't sell it yet, it's so pretty!)

Ho cucito recentemente questi grandi copricuscini  con gli avanzi di una stoffa dell'Ikea che avevo comprato diversi ani fa (chissà perchè non la vendono più, era così carina!)


Last summer I painted white this little chandelier, and add some crystal.
It looks really pretty now!

Questa estate ho dipinto di bianco questo piccolo lampadario, e aggiunto qualche cristallo.
Adesso è proprio grazioso!



For some warm add...


Actually in my bedroom.
The white bedside table is on the other side of the bed.
So, in our bedroom now we have two diferent style depending from the side: a praire one and a gustavian ...
I like them both...!!
What's your favourite?

Nella mia camera da letto, ora.
Il comodino bianco è dall'altra parte del letto.
Così ora nella mia camera ci sono due diversi stili a seconda del lato:
uno stile "praire", e uno Gustaviano...
Mi piacciono tutti e due.
E voi quale preferite?




I sewed the white pillowcase and the blue with roses in these last days

Ho cucito il copricuscino bianco e quello con le rose blu in questi ultimi giorni


I made this wood box a couple of years ago always with decoupage technique, with a paper napkin as the breadboard above

Ho fatto questa scatola di legno un paio di anni fa sempre con la tecnica del decoupage 
con fazzolettini di carta




I leave you with a couple of wonderful images
Well, these rose are not mine, but taken from a friend's garden last summer (he's a man).
But I couldn't resist to let you see all this beauty!! 
Gardening is another my big passion!

Vi lascio con un paio di immagini di rose magnifiche.
Queste non sono mie ma del giardino di un mio amico, la scorsa estate.
Non ho potuto resistere a farvi vedere tutta questa bellezza!!
Il giardinaggio è un'altra mia grande passione!

Rose The pilgrim


Rose Constance spry

(all photos by me)
Stay tuned! Back soon
Ciao

State connessi, a presto!
Silvia

lunedì 17 gennaio 2011

My bedside table before&after

Hallo everybody!
Times passed by, in these days I had to work a lot. But finally I found the time for finish to paint my old bedside table. Do you remember it?
It was a sweet friend cute gift! Very nice, but it was too obscure for my bedroom, and I decided to paint it.
White, of course!

Ciao a tutti!
Il tempo è passato, e in questi giorni ho avuto parecchio da lavorare. Ma finalmente ho trovato il tempo per terminare di dipingere il mio vecchio comodino. Vi ricordate di lui?
Era il delizioso regalo di una cara amica. Molto carino, ma un po' troppo scuro per la mia camera da letto, e avevo deciso di dipingerlo.
Bianco naturalmente!



So, here is how it was before
Ecco com'era prima




And this was what I aspired to... More or less!!
E questo era ciò a cui aspiravo... circa!!

(credit:fr.k.shabbychic)

It was a very very cute object, but in some part it was a little bit damaged.
A little white patina make less evident that.

Era un oggetto molto carino, ma un po' danneggiato in alcuni punti.
Un po' di pittura bianca ha reso meno evidenti questi difetti.

I started painting it directly with a coat of white water paint, but it was a wrong decision: after one or two days the color turned into a very bad striped yellow... 
So I had to lightly sand it and paint it again with a primer, as my lovely friend Sandy from  wonderful blog  Paint me White kindly suggested me.

Ho iniziato a dipingerlo direttamente con una vernice bianca all'acqua, ma è stata una scelta sbagliata: dopo un paio di giorni il colore è diventato a strisce gialline...
Così l'ho dovuto leggermente cartavetrare e dipingere di nuovo con una base di cementite bianca (non all'acqua), come la mia cara amica Sandy del bellissimo blog Paint me White mi ha suggerito.

I put also a natural wax patina inside, to feed a bit the wood. I think nobody has done that in its long life...

Ho passato anche della cera naturale al suo interno, per nutrire un po' il legno. Penso che nessuno nel corso della sua lunga vita lo abbia mai fatto...
This is the result
Ecco il risultato


I painted knobs with white spray paint
Ho dipinto i pomelli con vernice spray bianca


I lightly sand knobs and some edge, to age it
Ho leggermente carteggiato gli spigoli e i pomelli per invecchiarlo un po'


Then I put it in its final location
Poi l'ho collocato al suo posto

 


At least I thaugt so, but I realize that I had to put it on the other side of the bed, for I couldn't open the wardrobe... The dictatorship of the spaces...

Così credevo, poi mi sono accorta che dovevo metterlo all'altro lato del letto, altrimenti non avrei potuto aprire l'anta dell'armadio... Così è la dittatura degli spazi...



(all photos by me)

I'm satisfied of the result.
Hope you like it! 
Stay tuned!

Sono soddisfatta del risultato.
Spero che vi piaccia!
State connessi
Ciao

martedì 11 gennaio 2011

It's for You

I dedicate this post to a darling friend.
She lives in a far and very cold Country, and sometimes Her body doesn't work too good.
But her heart and her soul are beautiful, as her home.
The first time I saw her home my eyes were filled with light and harmony, and I thaught that only a kind soul could create that...

Dedico questo post ad una cara amica.
Lei vive in un Paese molto freddo e lontano, e qualche volta il suo corpo non funziona molto bene.
Ma il suo cuore e la sua anima sono bellissimi, come la sua casa.
La prima volta che ho visto la sua casa i miei occhi si sono riempiti di luce e armonia, e ho pensato che solo un'anima gentile poteva creare una cosa del genere...

Darling friend, it's for you. 
You know who you are.

Cara amica, questo è per te.
Tu sai chi sei.

Last sunday me and my family went to take a stroll in hills very closed to our town.
The weather was strange, ever changing, sun and clouds than sun than fast clouds ...
It was not too cold.
This is what we suddenly saw ...

La scorsa domenica io e la mia famiglia siamo andati a fare un giretto sulle colline vicino alla nostra città.
Il tempo era strano, mutevole, sole e nuvole poi sole e di nuovo nuvole veloci...
Non era troppo freddo.
Questo è quel che improvvisamente abbiamo visto...

(click on the image to enlarge)
(cliccate sulle immagini se volete vederle più ampie)




I'm sorry not to be a good photographer,
  the images don't give half the real idea of what a wonder it was!!

Mi spiace di non esere una brava fotografa,
le immagini non rendono la metà della meraviglia che era!!




In two second the landscape was completly changing
 In due secondi il paesaggio cambiava completamente




The fog seemed to came out from the grownd 
La nebbia sembrava uscire dalla terra




Really it seemed to be in a fairy tail.
Veramente sembrava di essere in una favola.


And few hundred metres ahead this house was in full sun
 E poche centinaia di metri più avanti questa casa era in pieno sole







 Darling friend, I hope you enjoy this little journey...
A big hug to you, sweet S.

Cara amica, spero che ti sia piaciuto questo piccolo giretto...
Un grande abbraccio, cara S.

I hope you too all enjoy darling friends!
Stay tuned, I'll back soon!

Spero che anche a voi sia piaciuto queso giretto cari amici!
State collegati, tornerò presto!

Ciao 
Silvia



sabato 8 gennaio 2011

Sweet Pink

Hallo everybody!
Always following the dream of Spring still so far today, darling friends, I want to share some sweet images of country homes whose thread is the color pink in its various gradations.

Ciao a tutti!
Sempre seguendo il sogno della primavera ancora così lontana, oggi, cari amici, voglio condiviere con voi alcune dolci immagini di case di campagna il cui filo conduttore è il colore rosa nelle sue varie gradazioni.



This imagine is Magic!
I love sooo much hydrangeas: one of my fave flower

Questa imagine è magica!
Amo moltissimo le ortensie: sono uno dei miei fiori preferiti


Flower and Shells, a fantastic couple 

Fiori e conchiglie, una coppia fantastica


And peonies, what a beauty!
My eyes never get tired to watch this fantastic jewel of nature... 

E peonie, che bellezza!
I miei occhi non si stancano mai di guardare questo fantastico gioilelo della natura...


What a nice idea to dress old chairs like this!

Che idea carina quella di vestire delle vecchie sedie di ferro in questo modo!


Some flower (here a lilac) and little pink details can change the taste of a room...
Sometimes we don't need so much to embellish our home, isn't it?

Qualche fiore (qui dei lillà) e piccoli dettagli rosa possono cambiare il sapore di una stanza...
Delle volte non abbiamo bisogno di grandi cose per abbellire la casa, non è vero?




Chippy and gorgeous: if you look you can easy understand that furniture is from Ikea or something like that.
But they are mixed with a special lightness and fresh taste, for me...

A basso costo e bello: se guardate bene potete facilmente capire che si tratta di mobili e accessori di Ikea, o qualcosa di simile. Ma sono mescolati con una leggerezza speciale ed un gusto fresco, per me...






 
(credits: Micasa revista)


So beautiful kitchen!! I would have one like thissss

Che cucina meravigliosa!
Come ne vorrei una coooosì



I like the idea to lay two different tablecloths one upon the other like this: the effect is so romantic and easy at the same time.

Mi piace l'idea di sovrapporre due diverse tovaglie in questo modo: l'effetto è così romantico ma facile allo stesso tempo.

(images: on the web)

I've already told you I love hydrangeas? : )

Vi ho già detto che amo le ortensie? : )


(credit: My romantic home)


I'll be back soon with my bedroom makeover news!!
I promise!
Stay tuned!

Tornerò presto con le novità del rifacimento della  mia camera da letto!
Promesso!
State connessi!

Ciao 
Silvia

giovedì 6 gennaio 2011

Dreaming of Spring

Hallo Everybody!
In these cold and grey winter days I'm dreaming of spring light, worm and soft colors.
So this time, following my desires, I blew in blogland and found some beautiful images I want share with you.

Ciao a tutti!
In questi giorni d'inverno così freddi e grigi sogno la luce della primavera, il suo tepore e i suoi colori morbidi.
Così questa volta, seguendo i miei desideri, ho volato in blogland e trovato alcune bellissime immagini che voglio condividere con voi.


As I already told you I do love pastel colors, especially sandy and light blue. 
And of course ... white!
Look what a light and freshness!

Come già alcuni di voi sanno amo tanto i colori pastello, specialmente il color sabbia e l'azzurro. Oltre al bianco ... naturalmente!
Guardate che luce e che freschezza!


The only thing I can say: Pure poetry ...

Posso solo dire: Pura poesia ...

 (credit JJLlocations)


Sweetness
Dolcezza

 
(credit Frou frou)


Refinement and semplicity

Raffinatezza e semplicità





I love every single detail of this bedroom, especially the zink old washtab, sooo bucolic!

Amo ogni dettaglio di questa camera da letto, 
specialmente la vecchia bacinella di zinco, così bucolica!


For a young and sparkling woman

per una donna giovane e spumeggiante







Sooo Romantic! I like the most the cream bag used like bedside table...

Così romantica! Mi piace soprattutto la valigia crema usata come comodino...


How I like this image!!
It make me dream of being there, in a peacefull place, like Heaven...

Quanto mi piace questa immagine!
Mi fa sognare di essere là, in un posto pieno di quiete, come il paradiso...

(credit Think Shabby)

(credits: Photos1-2-5-6-7-8-9 Micasa revista)

See you soon, darling friends!
Stay tuned!
Ciao
A presto cari amici!
State collegati!
Ciao

Silvia

mercoledì 5 gennaio 2011

Cooking lesson # 2 - Ananas Cake

Hallo everybody!

I dedicate this post to my friend Barbara, who asked me a second easy to do cake recipe to try.
She always says she's not a good cook, but I always reply it's only a matter of recipes...
I have some INFALLIBLE recipes to give you, my friends.

Dedico questa ricetta alla mia amica Barbara, che mi ha chiesto una nuova ricetta semplice di torta da provare.
Lei dice sempre di non esere una buona cuoca, ma io le rispondo sempre che è solo una questione di ricette...
Ne ho qualcuna INFALLIBILE da darvi amici cari.

This is one of my loved Granny (she died, but I remember her everytime I cook something she taught me, and we did together, when I was a child)

Questa è una della mia nonna (lei non c'è più, ma la ricordo ogni volta che cucino qualcosa che lei mi aveva insegnato, e che avevamo fatto insieme, quando ero una bimba) 

 It's a cake not too much sweet (keep attention to the calorie!) and very easy to do

E' una torta non troppo dolce (attenzione alle calorie!) e molto facile





TORTA ALL'ANANAS (ANANS CAKE)

INGREDIENTI/INGREDIENTS

zucchero 250 gr, di cui 50 gr per la pasta e 200 per il caramello
ananas sciroppato 1 scatola
burro 100 gr
farina 150 gr
uova 3
lievito 1/2 bustina
mandorle o noci q.b.
tortiera antiaderente 24-26 cm di diametro (in pratica può andare bene anche una padella, ma privata del manico)

sugar 250 gr (50 for pastry and 200 for caramel)
1 canned syrup anana
100 gr butter
150 gr flour
3 eggs
1/2 baking powder
walnut (or almond) how many you like
a nonstick pan 24-26 cm diameter

PROCEDIMENTO/PROCEEDING

Unire i 50 gr di zucchero a tutti gli ingredienti, tenendo a parte l'ananas.

Put ingredients all together, except ananas and the 200 gr of sugar.

Fare caramellare lo zucchero restante (200 gr) nel tegame di cottura della torta, fino a che diventi dorato ma non troppo scuro.

Candy sugar (200 gr) in the cooking  pan: it has to become not too dark.

Disporre le fette di ananas sul caramello, inserire mandorle o noci nei fori dell'ananas, poi versare l'impasto, che deve essere cremoso al cucchiaio.

Put ananas over caramel, put almonds in the ananas holes (and every where you like ), then spill the paste, that has to be creamy.

Infornare per 30 minuti a 150° fino a che diventi dorato.

Cook for 30 min a 150°  until it becomes golden.

NOTA: la torta deve rimanere piuttosto bassa, e (IMPORTANTE!!) deve essere immediatamente capovolta appena terminata la cottura.

Note: cake has to remain low, and (IMPORTANT!!) it has to be immediately  turned upside down just cooking ends.

Enjoy your meal!
Stay tuned!
Ciao

Buon appetito!
State collegati!
Ciao

Silvia

domenica 2 gennaio 2011

New Year's Resolutions

Hallo Darling Friends, Good New Year to everyone!
Have you decided yet what will be your New Year Resolutions?

Ciao cari amici, Buon Anno  a tutti!
Avete già deciso quali saranno i vostri propositi per il nuovo anno?


I did.
I thaught to what I've made last year.
I thaught how many things, between these I would have like to, I really achieve.
I wonder what really is important for me...
I realize  that I spend too much time to work (I had to, but...).
But also that I'm a very lucky woman, because of my wonderful family. 

Io sì.
Ho pensato a quel che ho fatto l'anno scorso.
Ho pensato a quante cose, tra quelle che avrei desiderato, ho davvero fatto.
Mi sono chiesta cosa è davvero importante per me...
Mi sono accorta di avere dedicato troppo tempo al lavoro (ho dovuto farlo, ma...)
Ma anche che sono una donna fortunata, per avere una famiglia così meravigliosa.


 This year I decided not to make too many resolutions, only few, but that I truly can achieve in this time.
So these are my resolutions:

Quest'anno ho deciso di non darmi troppi obiettivi, solo pochi, ma che possa davvero raggiungere in questo tempo.

1) Find a little time for myself
(and dedicate less time to the job)
Always running for my job, family, thinking to my two sons, organize homeworks... I forgot to think a little to myself, specially to my health: By this side my last year was not too easy...

1) trovare un po' di tempo per me stessa
(e dedicare meno tempo al lavoro)
Sempre di corsa per il lavoro, la famiglia, pensando ai figli, ad organizzare i lavori di casa ... ho dimenticato di pensare un po' a me stessa, specialmente alla mia salute: sotto questo aspetto l'anno trascorso non è stato troppo facile...

Only if you're right you can give something to the others!
Solo se si sta bene si può dare qualcosa agli altri!

2) Loose weight
Since I stopped smoking (and since I had my second and last son) I increase in weight too much.
I know it will be not easy, but I have to!! 
I'd like to see myself and apreciate what I see... 

2) Dimagrire
Da che ho smesso di fumare (ed ho avuto il mio secondo ed ultimo figlio) ho preso un po' tropo peso.
So che non sarà facile, ma devo proprio!!
Mi piacerebbe guardarmi ed apprezzare quel che vedo...


3) dedicate more time to friends and to those I love, first of all to my lovely husband.
Once I red an interview to some couples.
They were very old and still happy together.
All of them said that they always tried to find some time to do something together.
I think it's a very wise  advice!

3) Dedicare più tempo agli amici ed a quelli che amo, prima di tutto al mio caro maritino.
Una volta ho letto un'intervista a diverse coppie.
Erano vecchi, e ancora felici insieme.
Tutti dicevano di avere sempre cercato di trovare del tempo per fare delle cose insieme.
L'ho trovato un suggerimento molto saggio!

4) finish the thousand things I started to do (my bedroom makeover, read books, view films, paint my bedside table...)

4) Finire le migliaia di cose che ho lasciato incompiute (di risistemare la mia camera da letto, leggere libri, vedere la fine dei film, dipingere il mio comodino...)

5) Never stop to be kind with the others, trying to understand what there's  behind the appearance

5) Non smettere mai di essere gentile col prossimo, cercando di capire sempre cosa c'è dietro le apparenze

6) Never stop surprising seeing the beauty around me, laugh, enjoy!

6) Non smettere mai di sorprendermi nel vedere la bellezza che ho intorno, ridere, divertirmi!

And you? 
Stay tuned, this time I promise I'll be back very soon!

E voi?
State collegati, stavolta prometto che sarò di ritorno molto presto.

Ciao!
Silvia




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...