lunedì 30 giugno 2014

Summer feeling

E' il momento delle ortensie, e della malva che abbraccia l'oleandro,
delle colazioni lente all'ombra della pergola, di un soffio di vento caldo.

It's the time of hydrangeas, of mallow embracing the oleander
of slow breakfast under the pergola's shade, a blow of hot wind.

  

 
Amo alzarmi presto alla mattina, godere del silenzio totale, di questa luce meravigliosa che incanta
nel riflesso del barattolo blu con le nostre Annabelle.

I love getting up early in the morning, enjoy the total silence, enjoy this wonderful light that delights in the reflection of the blue jar with our Annabelle .

  

 
Domenica adagio
 Slow sunday


 Sensazione d'estate
Summer feeling.

sabato 28 giugno 2014

New flea market entry!


Di legno vecchio color miele, solido, come quello della nonna.
Old wooden honey-colored, solid, like my grandmother's one.




Da tempo lo cercavo.
Qualcosa di semplice e campagnolo, un armadio che mi facesse mettere i piedi un po' per terra, 
in tutto quel candore.

For a long time I was looking for it.
Something as simple and rustic
a wardrobe that would make me put my feet a bit on the ground, in all that whiteness.




A me è piaciuto tantissimo, voi che ne dite?
I liked it a lot, what do you think?
 


linked to romantichome

martedì 24 giugno 2014

Nocino la ricetta della nonna - Walnuts Liqueur recipe

La tradizione vuole che le noci per fare il nocino devono essere raccolte entro il giorno di San Giovanni, cioè il 24 di giugno. Giusto in questi giorni!
La data è indicativa: quel che conta è che il mallo delle noci sia ancora tenero.

Oggi condivido con voi la ricetta del liquore Nocino, quella che era della mia nonna,
nel suo libricino delle ricette scritte a mano.
Quando lo leggo, le pagine un po' sporcate da lei nel consultarlo tante e tante volte, magari con le mani infarinate, mi viene in mente con tenerezza. Quella donna forte e testona, pancia e cuore grandi, che ho sempre visto lavorare.

Tradition says that walnuts to make Walnut Liqueur must be collected
within the St. John's Day, that is June 24. Right now!
 

Today I share with you the recipe of Walnut liqueur
the one that was of my grandmother, in her little book of handwritten recipes.
When I read it, the pages a bit dirty
in the consult again and again, perhaps with floured hands, 
she comes to mind with tenderness. That woman strong and stubborn belly and big heart, I've always seen working




NOCINO (della nonna Alba)


18 noci tagliate in 4 parti (da raccogliere entro il giorno di S. Giovanni)
1 litro di alcool 90°
1 kg di zucchero
1 litro di acqua

Mettere i tutti gli ingredienti in un contenitore di vetro e chiudere ermeticamente.
Lasciare in infusione per 40 giorni, e ogni tanto muovere.
Filtrare e imbottigliare. Consumare almeno dopo 6 mesi.


E siccome un tempo non si buttava via niente...

CORDIALE

Alle noci aggiungere 1 litro di vino bianco secco.
Lasciare in infusione per 20 giorni.
Filtrare e imbottigliare.

(Potete stampare questa etichetta)
(Free printable)



NOCINO (of my grandmother Alba)

18 walnuts cut into 4 pieces (to be collected by the day of St. John)
1 liter of alcohol 90 °
1 kg of sugar
1 liter of water

Put all ingredients in a glass container and seal.
Leave to infuse for 40 days, and occasionally move.
Strain and bottle. Consume at least 6 months.

 Don't throw away the walnuts:

CORDIALE

Add to
Walnuts 1 liter of dry white wine.
Leave to infuse for 20 days.
Strain and bottle.
 

domenica 22 giugno 2014

Sunday garden - Mediterranean style


Semplice, come solo le cose belle possono essere
di questo giardino mi piacciono moltissimo le mattonelle scelte per il pavimento
la luce, la scelta del bianco totale nell'arredamento. Incantevole!

Simple, as only beautiful things can be
in this garden I love a lot the tiles on the floor
the light, and total white in furniture. Enchanting!


(source here)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI


Buona domenica a tutti, cari amici!
Good sunday to all dear friends!

sabato 14 giugno 2014

Flea market finds

I nostri dintorni sono pieni di piccoli paesi dove una volta al mese si tengono i mercatini dell'usato. Quello di Medicina è quello che preferisco, perchè è ancora assolutamente autentico, e nelle bancarelle si possono trovare piccole meraviglie a prezzi ancora ottimi.

 Our surroundings are full of small towns where once a month you keep the flea markets
The one in Medicina is my favorite, because it is still absolutely true,  
and in the stalls you can find small wonders at very good prices.



Il mio bottino:
una sedia da bistrot francese, finalmente ad un prezzo accettabile.
L'ho pensata nel giardino, e lì ha subito trovato la sua casa, 
come se ci fosse sempre stata!

My loot:
a French bistro chair, finally at an acceptable price.
 I thought in the garden, and there he quickly found his house,  
as if it had always been!



 un incantevole cestino di fil  di ferro arrugginito
 a basket of rusty wire

la vecchia tinozza di zinco è diventato la dimora delle nostre aromatiche di casa,  
e che ora è nella mia piccola oasi

The old zinc tub become the house of my aromatics herbs,  
and it is now in my little oasis

 
Questa bancarella era piena di cose deliziose
guardate quelle finestre!

This stall was full of delicious things
look at those windows!


 E quanto sono belli quei cesti, impilati così, semplicemente?!
 And how beautiful are those baskets, stacked so simply?!



il secchio di zinco si è sposato con le nostre surfinie blu

the zinc bucket is married with our blue surfinie




Quanto amo i mercatini!!
 How I love flea markets!


Dato che in tante me lo avete chiesto questo è il

CALENDARIO DEL MERCATO DI MEDICINA (BO)

 
Luglio e agosto pausa 

Domenica 7 settembre
Domenica 5 ottobre 
Domenica 2 novembre 
Domenica 7 dicembre

Buon tour!!!!

domenica 8 giugno 2014

Sunday garden

Anche uno spazio piccolissimo può diventare un angolo di paradiso
Qualche tocco etnico per dare sapore, elementi naturali
ed ecco nascere un piccolo gioiello!

 Even the smallest space can becomne a slice of Heaven.
Some well balanced ethnic touch, natural elements,
and here a small jewel has born!


(source here)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI


Buona domenica a tutti, cari amici!
Good sunday to all dear friends!

domenica 1 giugno 2014

Sunday garden

Luminosità
qualche dettaglio semplice che cattura l'attenzione ma senza prevalere
un insieme di grande armonia

Lightness
some simple detail that catches attention but without prevail
a set of great harmony


(source here)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI


Buona domenica a tutti, cari amici!
Good sunday to all dear friends!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...