sabato 29 gennaio 2011

Blue as the Sea

Hallo everybody!
The more winter is deep and the weather becomes colder, 
the more I need to see warming images 
reminding me spring and summer days.

Ciao a tutti!
Più ci inoltriamo nell'inverno e diventa sempre più freddo, 
più ho bisogno di vedere immagini che mi riscaldino
e mi ricordino i giorni di primavera e l'estate.


(Credit:Micasa)

 
(credit: Adriano Bacchella photographer)

 How I'd like to leave myself a soak in this little oasis...
Come vorrei mettermi in ammollo in questa piccola oasi...

(credit: the web)


And what about this fab white cupboard?

E che dire di quella favolosa credenza bianca?

Turquoise is always so bright!
Per me è l'emblema dell'estate!

Il turchese è sempre così luminoso!
For me it's the emblem of summer!

Nice dishes but the drainer too...

Carini i piatti, ma pure lo scolapiatti...

Love the sweetness of this colander...
Amo la dolcezza di questo scolapasta...



and the perfect match of every detail
of this little livingroom

e la perfetta combinazione di ogni dettaglio
di questo salottino





A book and a coffee
Un buon libro e un caffè
(credits: micasa revista)

I leave you with a litte collage with some beautiful images I found flying in  blogland,
blue of course...

Vi lascio con un collage di alcune splendide immagini che ho trovato viaggiando in blogland
naturalmente blu...

(credits: the web)

I remember you that the sweet and talented Maria
from the stunning blog DREAMY WHITES
has finally opened her web shop.
Go there to take a look, if you want your eyes sparkle...!!

Vi ricordo che la talentuosisssima Maria
del magnifico blog DREAMY WHITES
ha finalmente aperto il suo negozio on line.
http://www.dreamywhitesonline.com/
Fatevi un giretto, se volete farvi luccicare gli occhi...!!


Stay tuned, I'll back soon!

State collegati, a presto!
Ciao

Silvia

sabato 22 gennaio 2011

Roses in My Home

♥ I love roses ♥
I ADORE roses, have I ever told you yet?
Today I'll make a little tour of my home's roses.

Until now I've never realized how many they are!

Amo le rose
Adoro le rose, ve l'ho mai detto?
Oggi farò un piccolo tour delle rose nella mia casa
Non mi ero mai accorta che fossero così tante!


 
Of course I like the romantic allure they add to the house, but I think rose are much more than that.
Rose are like a kind of philosophy: you can watch it, smell or touch, and in any case feel peaceful.

A rose means perfection at all ... even when its petals start to fall down.
The beauty of perfection, the beauty of imperfection...

Naturalmente amo l'atmosfera romantica che donano alla casa,
ma penso che le rose siano molto più di questo.
La rosa è una sorta di filosofia: la puoi guardare, annusare, toccare, e in ogni caso sentire la pace.

Una rosa significa perfezione e basta ... anche quando i suoi petali cominciano a cadere.
La bellezza della perfezione, la bellezza dell'imperfezione...

Here in my living room
Nel mio salotto



In my kitchen
My unfailing tissue paper rose: they're so lovely! 

Nella cucina
Le mie immancabili rose di cartavelina: sono così carine!

Have a cup of tea



I've decorated this little breadboard with decoupage technique, with a paper napkin.
It's quite easy and very nice effect

Ho decorato questo piccolo tagliere con la tecnica del decoupage, con fazzolettini di carta.
E' molto semplice da realizzare e può dare risultati davvero carini


In my sweet daughter bedroom
Nella cameretta della mia amata figlia


I recently sewed these big coushions covers with the rest of an Ikea fabric I bought many years ago
(don't know why they don't sell it yet, it's so pretty!)

Ho cucito recentemente questi grandi copricuscini  con gli avanzi di una stoffa dell'Ikea che avevo comprato diversi ani fa (chissà perchè non la vendono più, era così carina!)


Last summer I painted white this little chandelier, and add some crystal.
It looks really pretty now!

Questa estate ho dipinto di bianco questo piccolo lampadario, e aggiunto qualche cristallo.
Adesso è proprio grazioso!



For some warm add...


Actually in my bedroom.
The white bedside table is on the other side of the bed.
So, in our bedroom now we have two diferent style depending from the side: a praire one and a gustavian ...
I like them both...!!
What's your favourite?

Nella mia camera da letto, ora.
Il comodino bianco è dall'altra parte del letto.
Così ora nella mia camera ci sono due diversi stili a seconda del lato:
uno stile "praire", e uno Gustaviano...
Mi piacciono tutti e due.
E voi quale preferite?




I sewed the white pillowcase and the blue with roses in these last days

Ho cucito il copricuscino bianco e quello con le rose blu in questi ultimi giorni


I made this wood box a couple of years ago always with decoupage technique, with a paper napkin as the breadboard above

Ho fatto questa scatola di legno un paio di anni fa sempre con la tecnica del decoupage 
con fazzolettini di carta




I leave you with a couple of wonderful images
Well, these rose are not mine, but taken from a friend's garden last summer (he's a man).
But I couldn't resist to let you see all this beauty!! 
Gardening is another my big passion!

Vi lascio con un paio di immagini di rose magnifiche.
Queste non sono mie ma del giardino di un mio amico, la scorsa estate.
Non ho potuto resistere a farvi vedere tutta questa bellezza!!
Il giardinaggio è un'altra mia grande passione!

Rose The pilgrim


Rose Constance spry

(all photos by me)
Stay tuned! Back soon
Ciao

State connessi, a presto!
Silvia

lunedì 17 gennaio 2011

My bedside table before&after

Hallo everybody!
Times passed by, in these days I had to work a lot. But finally I found the time for finish to paint my old bedside table. Do you remember it?
It was a sweet friend cute gift! Very nice, but it was too obscure for my bedroom, and I decided to paint it.
White, of course!

Ciao a tutti!
Il tempo è passato, e in questi giorni ho avuto parecchio da lavorare. Ma finalmente ho trovato il tempo per terminare di dipingere il mio vecchio comodino. Vi ricordate di lui?
Era il delizioso regalo di una cara amica. Molto carino, ma un po' troppo scuro per la mia camera da letto, e avevo deciso di dipingerlo.
Bianco naturalmente!



So, here is how it was before
Ecco com'era prima




And this was what I aspired to... More or less!!
E questo era ciò a cui aspiravo... circa!!

(credit:fr.k.shabbychic)

It was a very very cute object, but in some part it was a little bit damaged.
A little white patina make less evident that.

Era un oggetto molto carino, ma un po' danneggiato in alcuni punti.
Un po' di pittura bianca ha reso meno evidenti questi difetti.

I started painting it directly with a coat of white water paint, but it was a wrong decision: after one or two days the color turned into a very bad striped yellow... 
So I had to lightly sand it and paint it again with a primer, as my lovely friend Sandy from  wonderful blog  Paint me White kindly suggested me.

Ho iniziato a dipingerlo direttamente con una vernice bianca all'acqua, ma è stata una scelta sbagliata: dopo un paio di giorni il colore è diventato a strisce gialline...
Così l'ho dovuto leggermente cartavetrare e dipingere di nuovo con una base di cementite bianca (non all'acqua), come la mia cara amica Sandy del bellissimo blog Paint me White mi ha suggerito.

I put also a natural wax patina inside, to feed a bit the wood. I think nobody has done that in its long life...

Ho passato anche della cera naturale al suo interno, per nutrire un po' il legno. Penso che nessuno nel corso della sua lunga vita lo abbia mai fatto...
This is the result
Ecco il risultato


I painted knobs with white spray paint
Ho dipinto i pomelli con vernice spray bianca


I lightly sand knobs and some edge, to age it
Ho leggermente carteggiato gli spigoli e i pomelli per invecchiarlo un po'


Then I put it in its final location
Poi l'ho collocato al suo posto

 


At least I thaugt so, but I realize that I had to put it on the other side of the bed, for I couldn't open the wardrobe... The dictatorship of the spaces...

Così credevo, poi mi sono accorta che dovevo metterlo all'altro lato del letto, altrimenti non avrei potuto aprire l'anta dell'armadio... Così è la dittatura degli spazi...



(all photos by me)

I'm satisfied of the result.
Hope you like it! 
Stay tuned!

Sono soddisfatta del risultato.
Spero che vi piaccia!
State connessi
Ciao

martedì 11 gennaio 2011

It's for You

I dedicate this post to a darling friend.
She lives in a far and very cold Country, and sometimes Her body doesn't work too good.
But her heart and her soul are beautiful, as her home.
The first time I saw her home my eyes were filled with light and harmony, and I thaught that only a kind soul could create that...

Dedico questo post ad una cara amica.
Lei vive in un Paese molto freddo e lontano, e qualche volta il suo corpo non funziona molto bene.
Ma il suo cuore e la sua anima sono bellissimi, come la sua casa.
La prima volta che ho visto la sua casa i miei occhi si sono riempiti di luce e armonia, e ho pensato che solo un'anima gentile poteva creare una cosa del genere...

Darling friend, it's for you. 
You know who you are.

Cara amica, questo è per te.
Tu sai chi sei.

Last sunday me and my family went to take a stroll in hills very closed to our town.
The weather was strange, ever changing, sun and clouds than sun than fast clouds ...
It was not too cold.
This is what we suddenly saw ...

La scorsa domenica io e la mia famiglia siamo andati a fare un giretto sulle colline vicino alla nostra città.
Il tempo era strano, mutevole, sole e nuvole poi sole e di nuovo nuvole veloci...
Non era troppo freddo.
Questo è quel che improvvisamente abbiamo visto...

(click on the image to enlarge)
(cliccate sulle immagini se volete vederle più ampie)




I'm sorry not to be a good photographer,
  the images don't give half the real idea of what a wonder it was!!

Mi spiace di non esere una brava fotografa,
le immagini non rendono la metà della meraviglia che era!!




In two second the landscape was completly changing
 In due secondi il paesaggio cambiava completamente




The fog seemed to came out from the grownd 
La nebbia sembrava uscire dalla terra




Really it seemed to be in a fairy tail.
Veramente sembrava di essere in una favola.


And few hundred metres ahead this house was in full sun
 E poche centinaia di metri più avanti questa casa era in pieno sole







 Darling friend, I hope you enjoy this little journey...
A big hug to you, sweet S.

Cara amica, spero che ti sia piaciuto questo piccolo giretto...
Un grande abbraccio, cara S.

I hope you too all enjoy darling friends!
Stay tuned, I'll back soon!

Spero che anche a voi sia piaciuto queso giretto cari amici!
State collegati, tornerò presto!

Ciao 
Silvia



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...